Заверение печатью бюро переводов выполняется, если:
- оригинальный документ не подлежит нотариальному заверению из-за несоответствия требованиям закона РФ «О нотариате»
- нотариальное заверение не требуется, но нужно удостоверить правильность перевода;
- если у вас нет оригиналов документов, а только незаверенные копии, но нужен заверенный перевод;
- если нужен срочный перевод, а нотариальное заверение сделать не успеваете.
Печатью бюро переводов можно заверить перевод любого документа или текста, выполненный нашими переводчиками.
Если у вас уже есть перевод документа, выполненный другим переводчиком или бюро переводов, нашему специалисту необходимо будет выполнить сначала проверку перевода, после чего мы сможем заверить перевод нашей печатью. Стоимость проверки в этом случае приравнивается к стоимости перевода нашим переводчиком.
РАБОЧИЕ ЯЗЫКИ ПЕРЕВОДА С ЗАВЕРЕНИЕМ ПЕЧАТЬЮ БЮРО:
русский, английский, немецкий, украинский, французский, испанский, чешский, итальянский, турецкий, другие языки по запросу
Мы пришлем вам электронный pdf на электронную почту, в мессенджер, или выдадим бумажный вариант с живой печатью в нашем Волгоградском офисе 137 по ул. Мира 19 (предварительно нужно договориться о времени выдачи).
Есть вопрос? Напишите vo**********@ma**.ru ,
или позвоните/напишите в WhatsApp
+7(902)659-2770