Вам необходимо перевести ваши личные или деловые документы на иностранный язык или с иностранного языка на русский. Причины могут быть самые разнообразные: получение визы, воссоединение с семьей, поступление в вуз или получение работы, стажировка или поездка в другую страну,  заключение контрактов с иностранными партнерами и т.п.

Для достижения качественного результата специалист по нотариальному переводу документов должен:

  • достаточно свободно ориентироваться в документной и юридической терминологии на своём родном языке;
  • знать общепринятые клише и устойчивые выражения на языке перевода;
  • иметь исчерпывающее представление о структуре, правилах организации и внешнем виде того или иного юридического документа на родном и иностранном языке;
  • уметь отформатировать переведенный документ в соответствии с оригиналом.

Вполне очевидно, что для соблюдения этих требований специалисту необходимо иметь соответствующее образование. Наши переводчики — выпускники лингвистических и переводческих специальностей, имеющие документ о высшем образовании, который является основанием для заключения соглашения с нотариусом о заверении документов, а также гарантией того, что документ будет переведен корректно.

Ни одно уважающее себя переводческое бюро не допустит к переводу документов новичка или переводчика без достаточного опыта в области обращения с документами. Кроме того, опытный редактор перепроверит качество текста и внесет корректуры, если нужно, в перевод документа.

Готовый перевод документа может потребоваться заверить у нотариуса, который подтверждает, что перевод имеет такую же юридическую силу, как и оригинал. Наши переводчики зарегистрированы в нескольких нотариальных конторах Волгограда, поэтому заверение перевода выполняется достаточно быстро.

Все поступающие к нам документы получают статус «конфиденциально»: мы обязуемся хранить информацию, содержащуюся в ваших документах и не разглашаем содержание документов посторонним лицам.

Есть вопрос? Напишите volgaperevod@mail.ru ,
или позвоните/напишите в WhatsApp
+7(902)659-2770

Заказать перевод

    Все поля обязательны к заполнению.
    Заявку примет менеджер на почту и ответит вам в мессенджер или в почту



    С вами лучше связаться:

    С какого языка нужно перевести документ?

    русскийукраинскийанглийскийнемецкийиспанскийфранцузскийитальянскийчешскийтурецкий

    На какой язык нужно перевести?

    русскийанглийскийнемецкийиспанскийфранцузскийчешскийтурецкий

    Требуется ли заверение перевода?

    нотариальноепечатью организациине знаюне требуется

    Нажимая кнопку "ОТПРАВИТЬ", Я принимаю условия конфиденциальности сайта и не возражаю против обработки моих личных данных на этом сайте