Нотариально заверенный перевод паспорта на русский или иностранный язык может потребоваться для предъявления в посольства различных стран в Российской Федерации, органы ФМС, миграционные органы, а также в зарубежные организации и государственные учреждения.

Перевод паспорта c нотариальным заверением, как гражданину Российской Федерации, так и гражданину другой страны, необходим для:

  • оформления разрешения на въезд и проживание;
  • вступления в брак с гражданином иностранного государства;
  • получения разрешения на трудовую деятельность;
  • оформление миграционной карты;
  • ведения банковских операций;
  • вступления в наследство;
  • получения образования;
  • оформления туристической поездки и покупки авиа и железнодорожных билетов на внутренние маршруты;
  • обращения в лечебное учреждение;
  • в иных случаях.


РАБОЧИЕ ЯЗЫКИ ПЕРЕВОДА:
русский, английский, немецкий, украинский, французский, испанский, чешский, итальянский, турецкий

Процедура перевода паспорта и его нотариального заверения

До обращения за переводом и заверением, мы рекомендуем уточнить по месту требования документа, какой вид перевода необходим: с нотариальным заверением, или достаточно простого заверения печатью организации за подписью переводчика.

Нотариальное заверение перевода паспорта (или «заверенный перевод») признается официальным переводом документа, поскольку нотариус свидетельствует подпись переводчика. В посольства Великобритании и некоторые другие страны при оформлении туристических или учебных виз нотариальное заверение документов, как правило, не требуется, однако это лучше всегда уточнять в каждом конкретном случае.

Перевод, выполненный за пределами РФ, в странах, где русский язык не является государственным, скорее всего не будет принят официальными учреждениями на территории России.

Стандартная процедура перевода и заверения паспорта РФ

В случае «нотариального перевода» российского паспорта на иностранный язык, лист с переводом пришивается к нотариальной копии документа. Обратитесь в любую ближайшую нотариальную контору для изготовления нотариально заверенной копии паспорта.

Обратите внимание, что в настоящее время большинство нотариальных контор работают с посетителями по предварительной записи.

Предоставьте в бюро переводов нотариально заверенную копию паспорта или скан (мы не принимаем и не храним оригиналы документов, удостоверяющих личность), оплатите заказ, мы выполним перевод и согласуем с вами время посещения нотариальной конторы, которая заверит подпись переводчика.

Перевод паспорта иностранного государства на русский язык и нотариальное заверение перевода

Предварительно снимать нотариальную копию паспорта не требуется. Принесите оригинал или пришлите нам скан / фото всех страниц документа, мы определим стоимость работ. Как только вы оплатите заказ, мы сделаем перевод всего содержания документа, включая все надписи, печати, визовые вклейки и отметки о пересечении границ.

После этого мы назначаем вам встречу в одной из нотариальных контор Волгограда (Центральный, Ворошиловский, Советский, Дзержинский районы) в зависимости от языка оригинала, нотариус при вас снимает копию с паспорта и пришивает к нему перевод, а затем заверяет подпись переводчика.

Нужен перевод паспорта, нотариальное заверение не требуется

Если нотариальное заверение не требуется, просто пришлите нам скан паспорта; мы сделаем перевод, распечатаем копию и перевод и сошьем их вместе, после чего заверим печатью бюро и подписью переводчика. Для заверения печатью организации не требуется особая лицензия – достаточно данных о квалификации переводчика, сделавшего перевод (номер и серия диплома о высшем лингвистическом образовании).

Если кроме электронной версии перевода документа больше ничего не нужно, мы пришлем вам заверенный подписью и печатью документ в формате pdf.

При обращении за переводом в бюро мы попросим вас уточнить написание фамилий и имен лиц в соответствии с тем, как они указаны в загранпаспортах или ранее выданных визах, чтобы в организациях по месту требования перевода паспорта не было сомнений, что документы подтверждают одну и ту же личность.

Сколько времени займет стандартная процедура перевода паспорта?

Стандартный срок исполнения перевода личного документа – 24 часа. В случае необходимости наше бюро выполнит срочный перевод паспорта для последующего нотариального заверения подписи переводчика даже в субботу (зависит от графика работы соответствующей нотариальной конторы). Разумеется, эта услуга обойдется дороже, зато, если у вас случился «форс-мажор», такая оперативность станет настоящим спасением!

Срочным (с 100% наценкой) считается любой перевод со сроком исполнения менее 12 часов.

Следует помнить, что в случае необходимости удостоверения подписи переводчика у нотариуса, надо прибавить время на посещение нотариальной конторы, большинство из которых в настоящее время работают по предварительной записи.

Сколько стоит перевод паспорта?

Стоимость перевода паспорта в зависимости от срочности исполнения, количества текста и печатей или виз, а также языка перевода и направления перевода составляет от 600 до 1800 рублей. Стоимость заверения у нотариуса не входит в стоимость выполнения заказа и зависит от тарифов нотариальной палаты г. Волгограда на услуги заверения.

Есть ли срок действия у перевода паспорта?

Перевод паспорта не имеет срока действия, при условии, что переведенные страницы документа не подверглись изменениям, пусть даже и незначительным. Если же менялись какие-либо данные паспорта, то придется заказывать новый перевод всего документа, с соответствующими заверениями.


Как получить услугу нотариального заверения перевода паспорта?

Прием нотариально заверенных копий документов (мы не принимаем и не храним оригиналы документов, удостоверяющих личность) под нотариальное заверение перевода осуществляется ежедневно с 10 до 18-00 в бюро, звоните заранее, чтобы договориться о времени приема.

Заверение переводов у нотариуса производится в рабочие дни бюро по предварительной записи.

Заказ на нотариальный перевод паспорта можно также оформить онлайн – для этого заполните форму заказа ниже, менеджер бюро перезвонит вам, чтобы обсудить детали заказа. Менеджер бюро оценит объем работы, сообщит вам стоимость и сроки. Оплатите заказ (реквизиты вам вышлет менеджер на электронную почту). Мы выполним перевод и согласуем с вами время посещения нотариальной конторы, которая заверит подпись переводчика, либо сами заверим подпись переводчика у нотариуса. В этом случае менеджер сообщит вам о готовности заказа, и вы сможете забрать перевод.

Есть вопрос? Напишите volgaperevod@mail.ru ,
или позвоните/напишите в WhatsApp
+7(902)659-2770

Заказать перевод

    Все поля обязательны к заполнению.
    Заявку примет менеджер на почту и ответит вам в мессенджер или в почту



    С вами лучше связаться:

    С какого языка нужно перевести документ?

    русскийукраинскийанглийскийнемецкийиспанскийфранцузскийитальянскийчешскийтурецкий

    На какой язык нужно перевести?

    русскийанглийскийнемецкийиспанскийфранцузскийчешскийтурецкий

    Требуется ли заверение перевода?

    нотариальноепечатью организациине знаюне требуется

    Нажимая кнопку "ОТПРАВИТЬ", Я принимаю условия конфиденциальности сайта и не возражаю против обработки моих личных данных на этом сайте